Spoil (spoiled, spoilt): svensk översättning – skämma bort, kasta bort (verb; transitivt)

Under familjens och mormors dagar i Norrlandsstugan har morfar genomfört en av sina drömresor, och det är med tindrande ögon han återberättar om Formel 1-bilarnas höga ljudnivå och accelerationsförmåga. Så klart har han tänkt på Ville under besöket till en av de tyska racingbanorna och för dyra pengar köpt med sig souvenirer till barnbarnet från tävlingen. Licensierade och äkta märkesgrejer som troligen är svåra att gå tag på i Sverige.

Ferrari-kepsen med loppvinnarens namn, handduken av samma märke med sloganen The winning team och den vita flaggan med Porsche-emblemet kan inte annat än göra succé tänker morfar och får medhåll från alla vuxna där hemma när han berättar över telefon. Även bonusen i form av hörselkåpor avsedda för användning på läktarplats, F1-tidningen och vykorten med racingbilar borde få stor uppskattning.

Men när allt lämnas över till fyraåringen är reaktionen annorlunda.

”Varför fanns det inga småbilar med?”, säger Ville med lite gnällig ton.

Bortskämd? Jo, tack. Pappa håller med mormor som anar att Ville kommer att få äta upp sin reaktion när han blivit bara lite större. Men faktum är att det inte behövs särskilt lång tid.

”Jamen, då behåller jag allt själv då!”, testar morfar.

”Neej!”, svarar Ville.

Efter argt blängande blickar från både mamma och pappa kommer snart även ett förlåt… och ett tack.

Annonser
Det här inlägget postades i Bilder, Inte så väl valda ord. Bokmärk permalänken.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s